使役動詞のget 人 N

A: I'll get you a present.
B: Thanks a lot.
A: But I'm not sure if you will like it.

I / you / a present(未)
you like it(未)

1. He / me / an expensive ring(過)
I give him a present in return(未)

2. I / my boyfriend / his favorite game(過)
he likes it(過)

3. I / him / money to support his life(過)
he repays(未)

4. He / me / his friend to kill time(未)
I can talk well with him(現)

5. He / her / a nice looking guy(未)
she goes out with him(未)

6. I / you / a nice costume for the festival(過)
you like it(未)

Practice

1.

2.

3.

4.

5.

6.

講師:今日はgetの使い方その2です。 まずはテキストの例題をみてみましょう。

A: I'll get you a present.
B: Thanks a lot.
A: But I'm not sure if you will like it.

I / you / a present(未)
you like it(未)

重枝:形容詞の状態の変化を表すやつがありましたよね。。今度は後ろが人、物の 形なんですね。

講師:はい。これも会話でひじょ〜によく出てくる形です。 作り方は

I'll get you a present. get 人 N

の形。これは簡単ですね。これで、「人にNを〜する/してあげる」 となるんです。「〜」としたのは、ここの部分を周りに合わせて意訳して よいからなんです。ここだと「彼にプレゼントを」とあるので、これに合う訳は 「買ってあげた/あげた」がよいでしょう。英会話教材などでもおなじみの文法です。

重枝:じゃあ、周りに合わせてどんな訳にでもなるってこと??

講師:どんなってわけでもないですが、それに近いものがあります。 なので、「あげる」っていう一般動詞がパッと出てこなくてもこれで ごまかせるんです。ね、便利でしょ?

重枝:めっちゃ便利じゃないですか!この形に当てはめるだけで色んなこと が言えちゃいますね。

講師:はい。口語でよくでる形なんですが、これ言う側はいいですが、 言われる側は周りからどういう意味でgetを使っているか判断しないと いけないので、そこがたまにキズ(笑)

重枝:そうとも言える。。一長一短ですね。

講師:ま、そこまで完璧な訳にこだわらなくても意味は伝わってくるので 心配しなくてもよいですよ。

それでは、テキストをみてみましょう。

A: I'll get you a present.
B: Thanks a lot.
A: But I'm not sure if you will like it.

I / you / a present(未)
you like it(未)

まず、主語のスラッシュ後ろに人が入っています。 これをgetでつなぎます。後ろに時制が書いてあるので、それに時制を合わせて 下さい。ここでは未来なので、I'll get you.

次にN(名詞)がありますので、これはそのままつなげるだけですね。 なので、I'll get you a present.

その下は「〜かどうか」のifの復習です。 「〜かどうか」のif以下の部分が現在形でありますので、これの時制を合わせましょう。 未来ですので、But I'm not sure if you will like it.英会話学校などでも よく出る英文法です。 です。But I'm not sureの部分までは変わりません。

それでは1番からいってみましょう!

<上記をの方法で1ページ目のテキスト、1〜6番の文を変えて完成させます。 まずは声に出して文を言った後、その文を同ページPractice1〜6.に書き写します。全て終わったら、下の文章を読んで答え合わせをして下さい>

重枝:He got me an expensive ring. But I'm not sure he I'll give him a present in return. ひどいやつ(笑)

講師:ケチな大阪の女性って感じですね(笑) 「彼は私に高い指輪を買ってくれた」「だが、彼にお返しにプレゼントをあげるかどうかはわからない」 ですね。ここでは「私に高い指輪を」とあるので、getは「買ってくれた/くれた」と、 取るとよいでしょう。in returnは「お返しに」ですね。それでは2番は?

重枝:I got my boyfriend his favorite game. But I'm not sure if he liked it.

講師:正解。「彼氏に大好きなゲームをあげた」「だが、彼が気に入ったかどうかわからない」 ですね。ここも「彼氏にゲームを」とあるので、「あげた/買ってあげた」でよいでしょう。 それでは3番は?

重枝:I got him money to support his life. But I'm not sure if he'll repay.

講師:正解。repayは「返済する」です。 「彼に生活費をかしてあげた」「だが、彼が返してくれるかはわからない」ですね。 money to support his lifeは「生活を支えるお金」なので「生活費」と、とるとよいです。

「彼に生活費を」とあるので、「あげた/かした」という訳がよいですが、 後ろに「返してくれるかわからない」とあるので、「かしてあげた/かした」とgetを とるとピッタリですね。それでは4番は?

重枝:He'll get me his friend to kill time. But I'm not sure if I can talk well with him.

講師:OK。「彼が時間潰しに友達を連れてきてくれる」「だた、彼(その友人)とうまく 話せるかわからない」ですね。「彼が私に友達を」とあるので、「連れてくる/紹介する」 みたいな訳が考えられますが、「暇潰しに」とあるので、「連れてくる/連れてきてくれる」 としたほうがよいでしょう。それでは5番は?

重枝:He'll get her a nice looking guy. But I'm not sure if she will go out with him.

講師:正解。「彼が彼女にカッコイイ男を紹介する」「でも、彼女が彼と付き合うかはわからない」 ですね。「彼が彼女にカッコイイ男を」とあるので、「紹介する」という訳が合いますね。 それでは6番は?

重枝:I got you a nice costume for the festival. But I'm not sure if you will like it.

講師:はい、正解。「お祭り用にいいコスチュームを用意してあげたよ」「でも気にいってくれるかはわからないけどね」といった感じですね。 「あなたにコスチュームを」とあるので、「用意した/買ってきた」みたいな訳が良いですね。

重枝:これ、ホンマに便利!!さすが英語家庭教師ですね。getって使えると便利ですね〜。

講師:はい。getは色々な使い方がありますが、代表的なのを数個使える だけで全然違いますよ。

それでは今度は日本語で問題を出すので、英語に直してみて下さい。

<まずは声に出して下記の問題を英文にします。その後、言った英文を解答に書き写しましょう。 全て終わったら、解答の下の文章を読んで答え合わせをして下さい>

問題
1.そのことについて知っている人を連れてきてあげるよ
2.彼が誕生日にすごいプレゼントを買ってくれるでしょう
3.彼女の欲しがるものは与えた
4.彼の出張用に車を用意してあげた

解答
1.
2.
3.
4.

それでは本日はここまでです。次回は「比較級その2」です。

それではお疲れ様でした。

メニュー

our friends

Copyright (c) 2008 使役動詞getについて All rights reserved